Quite funny how language evolves. Yesterday, I explained the word “podcast” to family members. Nobody had any idea what it actually means or where it came from. It just popped up in our media here in Germany like 10 years ago. Just, boom, “podcast”. 😅
@movq@www.uninformativ.de And? How did you explain it to them?
@carsten@yarn.zn80.net To my knowledge, it’s a combination of the words “iPod” and “broadcast”. You don’t “cast your content broadly out into the open”, but you “cast it onto an iPod”. Something like that.
I just had a look at the german wikipedia and they explain it a bit differently (at least at the top of the page), saying that “pod” means “play on demand”. I never heard that one before. 😅
Also found this short interview with the guy who coined the term:
https://www.bbc.co.uk/sounds/play/p038m811
So, apparently, there wasn’t much thinking involved. 🥴 It’s just “broadcast” but on an iPod, so it’s a “podcast” …
@movq@www.uninformativ.de sounds good to me. But playing on demand sounds also nice to me